- A:ferim değil Aferin (Bence a:ferin.)
- Ana:ne değil Anane (Ben anneanne diye biliyordum.)
- Döküman değil Doküman ( Zor söyleniyor, kimse böyle demez.)
- Eksoz/Eksozt/Egzos değil Ekzoz ( İstesen de istemesen de o 'k', 'g' gibi çıkacak. Bal gibi 'egzoz' işte.)
- Hakkaten değil Haki:katen (Bence haggatten)
- Hemşire değil Hemşi:re ( Uzatanı hiç duymadım.)
-I:rak değil Irak ( Ne alaka, bunu da duymadım.)
- Izdırap değil Istıra:p (Yok artık, daha neler.)
-Cimlastik/Cimnastik/Jimlastik değil Jimnastik ( Kim yırtınıyor ki jimnastik demek için? )
- Komidin değil Komodin ( Tanıdıklarım cahik demek ki.)
- Kilot değil Külot ( Don daha güzel gibi.)
- Myeva değil Meyve ( myeva değil bence de.)
- Mi:zah değil Miza:h ( Saçmalık.)
- Muzdarip değil Mustarip ( Hangi dingil uydurmuş.)
- Pardüsü/Pardesü değil Pardösü (Zenciyle öpüşür gibi büzemem dudağımı öyle.)
-Provakatör değil Provokatör ( Doğru telaffuz için DAKKADA 10 kelime anca söyleriz herhalde.)
- Sarmısak değil Sarımsak ( Yok yok, düşünüp taşınıp de söylemeli bir de. O yüzden DAKKADA 5 kelime anca. )
-Stajer değil Stajyer ( Yok, yemez. )
- Şarz değil Şarj ( Şarz aletiyle çok haşır neşir olmuş bunu uyduran. )
- Ya:rın değil Yarın (Çüş.)
Kabalık ettiysem affola. Ama bu bilginin kaynağı nedir acaba?